तावत्
उतना, उतनी दूर तक, उतनी देर, प्रथम, अब, सचमुच, असलियत में, अवश्य
so much, so far, so long, first, now, truly, indeed, surely
तावत्
उतना बड़ा, उतना लंबा, वहां तक फैला, उतने
so great, as long, extending so far, so many
तावत् — {tāvat} mf({atī})n. (fr. 2. {ta} Pāṇ. 5-2, 39 ; vi, 3, 91) so great, so large, so much, so far, so long, so many (correlative of {yāvat}##rarely of {ya} or {yathôkta} Nal.&c.) RV. &c. ({yāvatā kṣaṇena tāvatā}, 'after so long time, in that time', as soon as Rājat. v, 110)##just a little Kir. ii, 48##(in alg.) an unknown quantity (also with {yāvat})##ind. (correlative of {yāvat}) so much, so greatly, to such an extent, in such a number, so far RV. AV. &c. ({tāvat-tāvat} ŚBr. i, 8, 1, 6)##so long, in that time RV. x, 88, 19 ŚBr. i Mn. &c##meanwhile, in the mean time (the correlative {yāvat} being often connected with a neg., e.g. {tāvac chobhate mūrkho yāvat kiṃ-cin na bhāṣate}, 'so long a fool shines as long as he says nothing' Hit##{śocayiṣyāmy ātmānaṃ tāvad yāvan me prâptam brāhmaṇyam}, 'so long I will emaciate myself, as long as {i.e. until} I have obtained the state of a Brāhman' R. i, 64, 19) ŚBr. xiv, 4, 2, 30 ChUp. vi, 14, 2 Mn. MBh. &c. (also correlative of {purā} [R. i, 28, 21], of {yāvatā na}, of {yāvat} preceded by {purā} [MBh. xiii, 4556], or without any correlative {2727 Kathās. ḥit.})##at once, now, just, first (followed by {anantaram} {ḥit.}, {aparam} {Pañcat.}, {api} {ib.}, {idānīm} {ḥit.}, {uta} {"ṣak.}, {ca} {ḍaś. Prab.}, {tatas} [Mn. iv, 174 Ragh. vii, 4f.], {tad-anu} {ṃegh.}, {tu} {ḍaś.vii Vedântas.}, {paścāt} {ṛ. ī}, {punar} {Pañcat.}, {vā}##very often connected with an Impv., rarely [MBh. iv, 888 R. ii, 56, 13] with a Pot., often with the 1st person of pr. or fut. MBh. &c##the Impv. is sometimes to be supplied [{itas tāvat}, 'just come hither'##{mā tāvat}, 'by no means, God forbid!'] Śak. Mālav. Vikr. Prab##sometimes {arhasi} with the inf. is used instead R. i f.)##(with {na} or {a-}) not yet MBh. &c. (followed by {yāvat}, 'while' Kathās. xxvi, 23##{tāvan na-ap4i na}, 'not only not-but also not' Kād.)##very well, all right Hcar##indeed, truly (e.g. {dṛḍhas tāvad bandhaḥ}, 'the knot is tight I must admit' Hit##{gatā tāvat}, 'she is indeed gone' Kathās. xviii, 241) R. &c##already (opposed to 'how much more' or 'how much less') R. iv f. Śak##really (= {eva}, sometimes connected with this particle, e.g. {vikrayas tāvad eva saḥ}, 'it is really a sale') Mn. iii, 53 Hariv. 7110 R. &c##({tā}), instr. ind. to that extent RPrāt. xiii, 13 BhP. v, viii##in that time, in the mean time, meanwhile Daś. Kathās. x, 24 Bharaṭ##({ti}), loc, ind. so far ŚBr. viii, 6, 2, 8##so long, in that time TS. ii, 4 ; [ {tantus}.]
इन्हें भी देखें :